您的位置 首页 知识

英语reduce和decrease的区别是什么 reduce 与 decreas

英语reduce和decrease的区别是什么在英语进修中,“reduce”和“decrease”这两个词常常被混淆,由于它们都表示“减少”的意思。但实际上,它们在用法、语境和搭配上存在明显的区别。了解这些差异有助于更准确地使用这两个词。

一、拓展资料

Reduce 和 decrease 都可以表示“减少”,但它们的使用场景不同:

– Reduce 更强调通过某种主动行为或手段来使某物的数量、程度或强度降低,常用于具体事物或抽象概念。

– Decrease 则更多用于描述天然或客观发生的减少经过,通常不涉及人为干预,多用于数量或数值上的变化。

二、对比表格

项目 Reduce Decrease
词性 动词 动词
含义 减少(常指主动行为) 减少(常指天然或客观变化)
使用场景 可用于具体事物或抽象概念 多用于数量、数值、程度等
是否强调人为影响 强调 不强调
常见搭配 reduce costs, reduce weight, reduce stress decrease in price, decrease in number, decrease in speed
语气 较正式、主动 较中性、被动

三、例句对比

句子 Reduce Decrease
The company decided to reduce its production costs. 公司决定减少生产成本。
The temperature decreased by 10 degrees overnight. 温度下降了10度。
She tried to reduce her sugar intake. 她试图减少糖的摄入量。
There has been a decrease in the number of customers. 客户数量有所减少。
He wants to reduce his workload. 他想减轻职业量。
The population in that area has decreased over the years. 那个地区的人口近年来有所减少。

四、使用建议

– 如果你想表达的是通过某种方式主动减少某物,用 reduce 更合适。

– 如果你描述的一个天然发生的减少现象,或者只是说明某个数值的下降,用 decrease 更贴切。

五、小编归纳一下

虽然 reduce 和 decrease 都有“减少”的意思,但在实际应用中,选择哪个词取决于你想要表达的具体语境和意图。掌握它们之间的细微差别,能让你在写作和口语中更加精准地表达自己的想法。


您可能感兴趣